Atsushiの日本語教室-日本人的腦袋裡-

如果你想要跟日本人交往/想要控制日本上司或部下/想要考上N1的話,來看看!

受歡迎的男人才能得滿分—掌握女人心的考驗/モテる男しか正解できない「女心把握」テスト

4414 views
約7分
受歡迎的男人才能得滿分—掌握女人心的考驗/モテる男しか正解できない「女心把握」テスト

(來源:A-CLASS4月第2部)

第3部分:「邏輯」及「感性」。
・多數男性在說話時都是很有邏輯及條理。
・多數女性在說話時都會參雜著情緒。

3つ目、「論理」と「感情」ですね。
・多くの男性は会話を 論理的・システム的に進めます。
・多くの女性は会話を見えない感情を込めて進めます。

常常聽到「男人很理性,女人很感性」的說法,
這是為什麼呢?
我們來詳細看下去。

よく、男は論理で、女性は感情ってふうに言われたりしますけど、
それはどういうことなのか、
それを細かく、詳しく見ていくと。

這裡又要來問一個問題,
當女朋友在做晚餐的時候,她跟你說:「抱歉,我忘記買啤酒了,可不可以幫我去便利商店買個啤酒回來?」
男朋友聽了就去便利商店買了啤酒回家。
但這時女朋友很生氣的說:「你怎麼只有買啤酒回來??」

男朋友:「OOOOOOO」

またここで問題を入れます。
彼女が夕飯を作っている最中、
「あ、ごめん。ビール買ってくるの忘れちゃった。悪いけど、コンビニでビール買ってきて」と言ってきました。
彼氏はコンビニに向かい、ビールを買って家に帰ってきました。
すると彼女の機嫌が悪そうです。
彼女「なんでビールしか買ってこなかったの?」
彼氏「OOOOOOO」

Q1:為什麼女朋友會生氣呢?
Q2:男朋友最後一句話說了什麼?

Q1:なぜ彼女の機嫌が悪くなったのでしょうか?
Q2:彼氏の最後の一言は何だと考えられますか?

來,你想想看吧。
さぁ、これも考えてみてください。

第1題的答案,應該大多數的女生都知道,
男生同學們是不是都在想:
「到底是為什麼生氣啊?」、
「根本搞不懂女生為什麼生氣…」、
「到底想要我怎麼辦?」

あれですよね、1番はもう、女性だったらおそらく、なんとなく答えがわかると思うんですけど、
男性だと「なんで?」ってなりますよね、これは。
「意味不明なんですけど。」みたいな。
「どうしろって言うんだ。」って感じになりますよね。

這裡我們要先來窺探這位女朋友頭腦裡在想什麼,
女朋友這時候想:

さ、ここでこの彼女の頭の中を覗いてみましょう。
彼女はこの時、こう考えてました。

「啊,沒有啤酒」
→「等一下我們兩個沒有啤酒喝了」
→「如果喝啤酒時有下酒菜或小點心,那就太好了」
→「這樣我們就可以開心喝酒了」

「あ、ビールがないじゃん」
→「あとで2人で飲むビールがない」
→「その時におつまみやデザートがあったら嬉しいな」
→「2人で美味しくお酒が飲めるな」

女朋友會像這樣想像兩個人喝酒的情境,
「好想要等等可以開心地喝酒啊~」、
「所以說一定要小點心跟下酒菜啊!」

但是男朋友最後只買了啤酒回來,女朋友就會覺得:
「這樣我們兩個開心喝酒的時光不就泡湯了!」

っていうふうに、2人でお酒を飲むことを想像して、
「その時に一緒に楽しく飲みたいな」、
「だったらデザートとかおつまみ絶対必要じゃん!」っていう感じで考えてたんですよね。だけど、結果として彼氏はビールしか買ってこなかった、ってなると、
「2人の楽しいお酒の時間が台無しになった!」ってふうになっちゃうわけですね。

「我的計畫都被破壞了!」、
「你根本沒有考慮到我的感受!」

「私のプラン台無し!」みたいな。
「私のこと何にも考えてない!」みたいな。

伊婷真的呢,女孩子就會覺得:「你連這個都沒想到嗎!?」

伊婷:そうですね。
女子って「こんなこと考えられない!」とか、思います。

Atsushi就會認為男生:「為什麼連這個都不懂?」

Atsushi:「なんでこういうのもわからないの?」
ってなっちゃうんだよね。

像這樣的回應,男生應該常常聽到吧。
然而聽到女生這麼說,男生的反應就會是:
「你不說我哪知道啊!」

っていう解答を、男性もけっこう聞いてると思うんですけど。
これを聞いた男性の反応。
「そんなの言わなきゃわかんねぇよ!」っていって。

這個就是那位男朋友在最後說的話,
「你不說我哪知道啊!」

それがここの、彼氏の最後の一言なんですけど。
「そんなの言わなきゃわかんねぇよ!」って。

伊婷難道女生要一一說明清楚嗎?

伊婷:じゃあ、いちいち言わなければならないですか?

Atsushi沒錯,男生真的是你不說,他就不知道。
「『你不說他就不懂』的男人」VS「『不說也希望對方能了解』的女人」
兩者之間的會產生的對立。

Atsushi:もう男はほんとに言わなきゃわからないです。
「言わなければわからない男」「言わなくてもわかってほしい女」ってね、この2つの対立があります。

在來看另外一個問題。約會的時候經常會有這種狀況,
男生問:「妳想吃什麼?」,
這時女生說:「隨便呀。」
而這時候男生常常犯的錯就是,什麼都沒想就說:
「那我們去吃牛丼吧,吃個吉野家好了。」
(女生心裡就會想:「還是趕快分手好了,這傢伙什麼都沒有在想。」)

だから、別の問題見ていくと、
デート中で男が「何食べたい?」って言った時に、
女の子「何でもいいよ。」って言いますよね?
まぁよくあると思うんですけど、これに男がよくやっちゃうのが、
「じゃあ牛丼行こう。吉野家ね。」とかって言うと、
(もうこいつとは早く別れよう、何も考えてない、こいつは)ってなっちゃうよね。たいてい。

那受歡迎的男生又是怎麼回答的呢?
稍微想一下吧,受歡迎的男生會怎麼回答呢?

さ、モテる男はどう返すかっていうと。
ちょっと考えてみましょうか。モテる男はどうやって返すか。

受歡迎的男生會這麼說:
「之前妳不說想去吃XXX?最近都沒吃法國料理,那我們就去那間XXX吧。」

モテる男はこうやって言います。
「この前、XXXに行きたいって言っていたよね?最近フレンチ食べていなかったからXXXに行こうよ」

伊婷好貼心哦!

伊婷:優しいですね。

Atsushi聽到男生這麼說果然會覺得貼心吧。
伊婷,如果你男朋友這樣跟妳說,妳會怎麼樣?

Atsushi:やっぱこれ聞いて優しいって思いますか?伊婷さん。
もし彼氏がこうやって言って来たらどうですか?今度。

伊婷很開心啊!
伊婷:嬉しいですね。

Atsushi各位男人同胞,女生代表說會「很開心」哦。
現在在聽課的男同學,你一定要記住現在說的這個技巧,而且這個技巧對日本人、台灣人都有效哦。

Atsushi:嬉しい。
だそうですよ!男性のみなさん。
これ聞いてる男性のあなたは今のこれをちゃんと覚えておいたほうがいいですよ。相手が日本人でも台湾人でも、これは有効ですよ。

這就是女生的心聲。
雖然口中說「隨便啊」,
但其實心裡想的是:

「但是要選我喜歡吃的,或是我會喜歡的店吧…因為是約會啊!不是漂亮餐廳我才不要呢!」
這樣的心情,跟口頭上說的「隨便」,完全是兩馬子事。

ということで、女の本音。
「なんでもいいよ。」って言ってるんだけど、心の中。
(でも私の好きなものとか、 私が喜びそうなものを察して店を選んでね。
デートだからね?おしゃれな店じゃなきゃ嫌だよ。)
みたいなね。こういうのが心の中にあるんですよ、「なんでもいい」なんて言ってるけどね。全然なんでもよくない。

伊婷根本不是隨便呢。

伊婷:なんでもいい、じゃない。

Atsushi沒錯,完全不是隨便都可以。

Atsushi:そう、なんでもよくない。

但老實說,女生不說,男生就無法理解女生在想什麼,
所以這就要看男生可以為女生想到哪裡,
女生會依這個標準來判斷,你是不是個好男人。

ほんとにね、そんなの言わなきゃわかんねぇって話なんですけど、
男側がそれをどれだけ考えられるかっていうのが、
いい男かいい男じゃないかの勝負ですね。

詳細內容都在A-CLASS 4月第2回!
続きはA-CLASS4月第2部で!

A-CLASS4月第2部授業内容

・依據男女生腦部的構造差異,設計日文會話模式
「用5個重點認識男女生腦內的差異及思考邏輯的不同」
「這句『禁忌的話』,會使男人無法原諒你」
「為什麼女人的心情會變差〜了解女人心的秘訣〜」
「受歡迎的男生約女生吃飯的方法」
「針對男女生不同性別的客人,適用的推銷技巧」
「針對男女生不同性別的同事,適用的鼓勵方式」
「女生的『那句話』隱含的意思」
「日文訂正:華語圈的人最常犯錯的單字」
「外遇的人會有的東西」

A-CLASS4月第2部授業内容
・男女の脳の違いに基づいた日本語会話構築法
「男女の脳の違い、考え方の違いを理解する5つのポイント」
「男が許せない禁断の一言」
「なぜ彼女の機嫌が悪くなったのか〜女心理解のポイント〜」
「モテる男の食事の誘い方」
「男女別、お客さんが喜ぶセールス方法」
「男女別、落ち込んだ同僚の正しい励まし方」
「女性のその一言に隠された本音」
「日本語添削:よく中華圏の人が間違える単語」
「浮気する人の持ち物」

立刻得到A-CLASS4月第2部授業内容/すぐにA-CLASS4月第2部の内容を手に入れる

A-CLASS是什麼?/A-CLASSとは?

用最高效率獲得日文腦的方法

最高效率 獲得 日文腦 方法

找到自己最適合的讀書方法

找到 自己最適合 讀書方法

拓展人脈的禁忌人脈經營技巧

拓展人脈,找到工作夥伴,摯友
Share / Subscribe
Facebook Likes
Tweets
Evernote
Send to LINE