男生/男
派對玩得開心嗎?
パーティー楽しんでる?
(ぱーてぃー、たのしんでる)
玩得更開心些!
もっと盛り上がろうよ!
(もっと もりあがろうよ)
你喜歡跳舞嗎?
踊るの好きなの?
(おどるの すきなの)
一起跳個舞吧。
一緒に踊ろうよ。
(いっしょに おどろうよ)
跟朋友在一起嗎?
友達と一緒?
(ともだちと いっしょ)
跟她是什麼樣的關係?
彼女とはどんな関係なの?
(かのじょとは どんな かんけい なの)
你的今天的服裝真漂亮。
今日の服装、素敵ですね。
(きょうの ふくそう すてきですね)
你喜歡喝酒嗎?如果可以的話,去那邊的桌子一起喝吧。
お酒好き?よかったら、そこのテーブルで飲もうよ。
(おさけ すき よかったら そこの てーぶるで のもうよ)
你要喝什麼?
何飲む?
(なに のむ)
我請客!
おごるよ!
為今晩兩個人的相逢乾杯!
今夜の二人の出会いに乾杯!
(こんやの ふたりの であいに かんぱい)
你來自哪裡?
どこ出身なの?
(どこ しゅっしん なの)
我去過那邊喔!那邊的蘋果真好吃。
そこ行ったことあるよ!そこのリンゴ、とても美味しかったなぁ。
(そこ いったこと あるよ そこの りんご とても おいしかったなぁ)
出去走走吧。
ちょっと外に出ようよ。
(ちょっと そとに でようよ)
我們兩個人離開這裡吧。
二人で抜け出そうよ。
(ふたりで ぬけだそうよ)
一起去我家吧。
俺んち来ない?
(おれんち こない)
我可以把你帶走嗎?
お持ち帰りしてもいい?
(おもちかえり しても いい)
女生的反應/女の反応
還好。
まあまあ。
跟朋友一起來啊。
友達と来たの。
(ともだちと きたの)
[ad#ad-2]
我男朋友也來這裡啊。
彼氏いるんだけど。
(かれし いるけど)
我自己來。
一人で来たよ。
(ひとりで きたよ)
我最近很寂寞。
最近寂しくって。。。
(さいきん さみしくて)
我跳得不好。
私、踊るの下手なの。
(わたし おどるの へたなの)
我超喜歡跳舞。
踊るの超好き。
(おどるの ちょう すき)
我很喜歡喝酒。每天喝。
お酒飲むの好きだよ。毎日飲んでる。
(おさけ のむのが すきだよ まいにち のんでる)
我最近跟男朋友分手了。
私最近彼氏と別れちゃったんだ。
(わたし さいきん かれしと わかれちゃったんだ)
我想把前男友忘掉。
元彼のことを忘れたいの。
(もとかれの ことを わすれたいの)
我好像喝醉了。
なんだか酔っちゃったみたい。
(なんだか よっちゃった みたい)
我想去去外面。
ちょっと外に出たいな。
(ちょっと そとに でたいな)