嗨, 我是Atsushi。 こんにちは。 Atsushiです。 為了修正華語圈學習者常犯的錯誤, 提示你如何轉換成「日文腦」, 學會「日文語感」的「打造日文腦!作文訂正課程」。 中華圏の生徒が良くやりがちなミスを直し、 あなたが 「日本語脳」 「日本人の語感」を 手に入れるヒントを示す「日本語脳添削講座」 今天也趕快進…
接下來介紹的重要表現「○○のことだから(正因為是○○,所以…)」。 這個表現用法之前好像也有出現過了, 意思在指形容你很熟識的人,或是推測事物的行為及樣子。 又或者可以用來表示你很熟的朋友、同事會做出的行為等等。 では、次の重要表現、「○○のことだから」。 これ前にも出た気がするんだけど、よく知っている人とか、物事の行…
我在成都的時候,廁所炸了... 但再過一個小時朋友們就要來了, 就是在這樣的背景下所發生的悲劇, 而我完全不知道發生了什麼事情。 成都でトイレが爆発しました。 あと1時間で友達が来る。 そんな状況でのこの悲劇。 僕は訳が分からなくなりました。 為什麼會發生這樣的事情呢? 而我又怎麼安然度過這個危機呢? 讓我娓娓道來。 …
本部影片包含暴力內容, 請觀賞者自行斟酌可接受程度, 強烈建議心臟疾病與未成年者勿觀看。 本動画は暴力的な内容を含むため、 心臓が弱い方及び未成年の方は視聴をご遠慮ください。 視聴に際して一切の責任を負うことはできません。 大家好! 我大哥跟我說這次要好好招待從台灣來的客人們。 我聽說台灣的大哥大姐們對日本黑道平常會說…
「和中文意思完全不同的日文漢字、還有很多喔!」 「中国語と意味が全く違う漢字、まだまだありますよ!」 前幾天, 我po上了這篇文章: 和中文字意思完全不同的日文漢字〜容易搞錯的日本語〜/日本語と中国語で意味が全然違う漢字〜間違えやすい日本語〜 因為從很多學日文的朋友身上得到很棒的回應, 於是準備了第二集(拍手)。 先日…
「日語很流利的人=停止思考」這是怎麼一回事?! 「日本語がうまい人=思考停止」ってどういうこと?! 你想要成為日語流利的人嗎? 我想會點進這個網站的人幾乎都是想學好日語而每天努力學習的人吧。 現在我問大家一個問題。 日本語がうまい人になりたいですか? このサイトに来ている人のほとんどが 日本語ができるようになりたいと思…
「在ㄧ開始的5秒就決定一個人的印象, 所以自我介紹真的很重要。」 「人の印象は最初の5秒で決まるからね、 自己紹介マジで大事。」 自我介紹。 如果想要學會日文, 我想你首先要學的是簡單的自我介紹。 自己紹介。 日本語を話せるようになりたいと思ったら、 まず最初に学ぶのが簡単な自己紹介だと思います。 實際上,我用來教初學…
身為日本人的我來台灣受到的其中ㄧ個衝擊是 情侶們到哪裡都可以到處放閃這件事。 在街上親吻也是稀鬆平常的事,我們看了真的是變得有ㄧ點害羞。 日本人が台湾に来てびっくりすることの1つに、 カップルがどこでもイチャイチャしているということがあります。 街中でも平気でキスしている姿を見ると、 ちょっと恥ずかしくなってしまいます…
我今天介紹一個日文的奇怪的問題。 這個圖片説明, 「ティッシュ」跟「亭主」的差異。 衛生紙ティッシュ(てぃっしゅ) 先生亭主(ていしゅ) 發音差不多!可是外形不太一樣。 但是日本網友找到這兩者之間有共同之處!!! 1 衛生紙水に弱い(みずに よわい) 加水的話,變得太軟不太有用了。 好像麵包超人。 先生お水に弱い(おみ…